Как правильно легализовать и перевести документ?
Документ, выданный компетентными органами иностранного государства, должен быть легализован и переведён должным образом.
К оригиналу упомянутого документа должен быть прикреплён апостиль (в США проставляется в секретариате штата, выдавшего документ). Кроме того, итоговый документ должен быть переведён на белорусский или русский язык. Нотариально заверенный перевод можно сделать одним из следующих образов:
- обратиться к аккредитованному при Посольстве переводчику и впоследствии в Посольства для свидетельствования подписи этого переводчика (консульский сбор за заверение подписи переводчика – 25 долларов США);
- непосредственно в Посольстве (консульский сбор – 85 долларов США за каждую страницу текста исходного документа);
- заранее в Республике Беларусь.
Обращаем внимание, что переводы, оформленные в установленном порядке (через белорусских переводчиков / бюро переводов, отделения Белорусской торгово-промышленной палаты и пр.), но не заверенные нотариально, не принимаются.